Я не могу заставить...
Транспонировать:
Em Я могу о любви говорить, Я могу отбежать, загрустить, G A Em На мгновенье увидеть в глазах твоих чудо. Но я не вижу твоей любви, Я не чуствую бурю в твоей душе, G A Em А любовь для тебя, словно вкусное блюдо. Ты не любишь исскуство, ты не любишь кино, Ты не любишь Мане, Ренуара, Гуно, Ты любишь Ван Дрейка и свою машину. Ты любишь золотого кота, Ты любишь всё то, в чём есть красота. Ты любишь всё что угодно, кроме меня. A C Em А я помню то время, когда ты любила меня, A C Em Это время вернуть я пытаюсь, как звёзды с небес. A C Я могу сам с собой лукавить, и мечтать, что всё это ложь, D A Em Но я не могу заставить не падать на землю дождь, Не падать на землю дождь... Я хотел бы быть безразличным, Я хотел бы быть свободным, Но я нужен всем, я нужен всем, кроме тебя. О да, я вижу твою любовь, Но я её не ощущаю, О да, я слышу твою любовь привычным эхом где-то с краю. Мне не хватает тебя, пойми, Я без любви твоей голодный, Мне не нужна другая, мне нужна только ты. Я могу [болеть] и ждать, Я могу сделать всё, что угодно, Но ты печальный мираж, ты сестра осени. А я помню то время, когда ты любила меня, Это время вернуть я пытаюсь, как звёзды с небес. Я могу сам с собой лукавить, и мечтать, что всё это ложь, Но я не могу заставить не падать на землю дождь, Не падать на землю дождь...