Опять до времени отложены дела

Транспонировать:
C        F        C  
Опять до времени отложены дела,  
                    F            C  
И день погас, чтоб разгореться снова,  
Em7    Am          Dm           Am  
И тишина в свои объятья нас взяла,  
            Em          D            G   G7  
Как-будто ждет простого искреннего слова.  
  
И если это слово прозвучит,  
Его, быть может, только мы с тобой услышим,  
И на ступеньку в этой жизни станем выше,  
И никакая нас беда не разлучит.  
  
Я не могу опять мечтам сдаваться в плен,  
Мечты, как беды, друг на друга так похожи.  
Прости мне грех, но встану я с колен, -  
Я не могу всю жизнь любить одно и то же.  
  
Нет проще дела, чем обманывать себя,  
Нельзя лишь выправить судьбы крутых изгибов,  
Я не могу, как все, укрыться от дождя,  
Который льет, чтоб смыть следы былых ошибок.  
  
И если я считал себя умней других людей,  
И так хотел всегда во всем быть прав,  
За то наказан справедливо и сурово.  
Я убедился в том, что верных нет путей,  
Но выбор есть между испытанным и новым.  
  
И чтобы выбрать, нужно заново прочесть  
И вспомнить жизнь свою не как того захочешь,  
Ведь все, что было, все, что будет и что есть,  
Понять в ней можно, лишь читал между строчек  
  
Настанет утро, загорится новый день,  
Признаться в том, что ты был слаб, не так уж страшно,  
Зато есть шанс подняться выше на ступень,  
Чтоб не похож был новый день на день вчерашний.  
  
И прежде, чем пуститься в новый путь,  
Припомни все, зачем живешь на белом свете, -  
Протягивая спичку к сигарете,  
В твои глаза хочу я заглянуть.