Королевское беспокойство

Транспонировать:
О, тяжкий крест монарха и отца! 
Раздвоенной судьбы метаморфозы! 
Когда у государя нет лица, 
Не много проку от картинной позы! 
 
     Hm             C#m7-5   D 
Ох, не сглазить бы, ох, не спутать бы, 
  Hm     C#m7-5    F#7+5  Hm 
Что со мною — что не со мною! 
 F#7+5  Hm        C#m7-5 D 
Как бы фору взять у  слепой судьбы 
Hm   C#m7-5 F#7+5 Hm 
И какой такою  ценою? 
 
     D#dim Em7      F#m7-5 G 
   Чтобы  небо с овчинку стало бы, 
     D#dim Em7        C#m7+5 D 
   Чтобы всем там хватило   места, 
     F#7+5     Hm       C#m7-5 D 
   Чтоб в стране все было по старому 
   Hm     C#m7-5   F#7+5 Hm 
   И Принцесса стала  невестой! 
 
                 Em             Hm 
      Тот, кто слишком уж вознесется, 
           G      A      Hm 
      Обретает пути к падению... 
           Em               Hm 
      Ненашедшим место под солнцем, 
          G           A        Hm 
      Остается лишь слиться с тенью. 
 
Ох, не спутать бы, ох, не сглазить бы, 
Ох, не выпустить бы из виду, — 
Как бы дочь пристроить-приладить бы 
И не дать при этом в обиду! 
 
   В черном теле держать для пущего, 
   Чтоб — гляди еще! — не влюбилась! 
   Чтобы вышла за Загребущего 
   И в мою не впала немилость! 
 
      Если зреть туда и обратно, — 
      Обязательно сядешь мимо!.. 
      Все вместимое не объятно, 
      Все объятное не вместимо! 
 
Ох, не сглазить бы, ох, не спутать бы, 
Что важнее в работе нашей: 
Государственным строгим мужем слыть, 
Иль заботливым быть папашей? 
 
   Видно, жертвовать чем-то надо бы — 
   То ли дочерью, толь страною... 
   Убери, Господь, эти надолбы, 
   Пронеси меня стороною! 
 
      Аппетит приходит с востока, 
      Темнота исчезает в полночь... 
      Что сбывается раньше срока, 
      Нипочем уже не восполнишь! 
 
      Мы корону не с тем надели, 
      Чтоб ответственность снять с династии. 
      Верноподданность стоит денег; 
      Своевременность стоит власти.  
 
Так, дочь моя. К нам едет Принц 
Зажиточной страны! 
Он арендатор двух столиц 
И фаворит войны! 
 
Он знаменитый коневод, 
Кавалерист-романтик, 
Законодатель новых мод, 
То-се и сбоку бантик! 
 
Быть знаменитым неприлично. 
 
Фу, начиталась всякой дряни! 
Готовь наряд! Проверю лично! 
 
Вы лучше б принцев проверяли. 
Вы видели его портрет? — 
Страшнее Принца зверя нет. 
 
Не нахожу в нем ничего особо гадкого. 
Возьмешь в мужья — и никаких проблем. 
А не возьмешь — останешься без сладкого. 
 
Принцесса Спасибо, папенька, я сладкого не ем. 
 
Тогда оставлю без вина и мяса! 
И выдам замуж хоть за... свинопаса! 
 
Коль папенька так на расправу скор, 
Что ж, делать нечего — иду на скотный двор. 
Уж лучше жить без мяса среди свинок, 
Чем свадьбу праздновать, как день своих поминок! 
 
Тебе на скотный двор нельзя! 
В такую грязь — с таких-то пор! 
 
Увы, принцессова стезя — 
Отцовский не немой укор!