Seemann

Транспонировать:
1||-------------------------------- 
2||--3---1------------------------- 
3||----------3---2---0---0---2---2- 
4||-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0 
5||1---1---1---1---0---0---0---0--- 
6||-------------------------------- 
 
продолжение... 
----------------------------------| 
----------------------------------| 
--3---2---0-----------------------| 
-0-0-0-0-0-0--3----0-------0---0--| 
-------------5-5--0-0-0-0-0-0-0-0-| 
3---3---3---3----0---0-9-0---0---0| 
 
Дальше аккордами,а по идеи это вторая гитара должна 
делать,на фоне intro (там вообще-то ещё и distortion 
нехилый,но можно и без него):A#m(V),Am(V),G(III),Em 
 
Только,если на акустике играть,то лучше только 
верхние 3 струны. 
 
Таким образом: 
    A#m(V)   Am(V)  G(III) G#(III) 
1||---x---|---x---|---x---|---x---| 
2||---x---|---x---|---x---|---x---| 
3||---x---|---x---|---x---|---x---| 
4||---8---|---7---|---5---|---6---| 
5||---8---|---7---|---5---|---6---| 
6||---6---|---5---|---3---|---4---| 
Потом опять Intro,там так и чередуется, 
когда куплет - только Intro,когда припев 
Intro+Гитара№2. 
 
 
1||-9-10-10-12-13-14-12-9-10-10-13-13-12-13-8-7-5-7-8-------||| 
 
Текст: 
Komm in mein Boot 
Ein Sturm kommt auf 
Und es wird Nacht 
 
Wo willst du hin 
So ganz allein 
Treibst du davon 
 
Wer halt deine Hand 
Wenn es dich 
Nach unten zieht 
 
Wo willst du hin 
So uferlos 
Die kalte See 
 
Komm in mein Boot 
Der Herbstwind halt 
Die Segel straff 
 
CHORUS: 
      Jetzt stehst du da an der Laterne 
      Mit Tranen im Gesicht 
      Das Tageslicht fallt auf die Seite 
      Der Herbstwind fegt die Strasse leer 
 
      Jetzt stehst du da an der Laterne 
      Hast Tranen im Gesicht 
      Das Abendlicht verjagt die Schatten 
      Die Zeit steht still und es wird Herbst 
 
Komm in mein Boot 
Die Sehnsucht wird 
Der Steuermann 
 
Komm in mein Boot 
Der beste Seemann 
War doch ich 
 
CHORUS: 
      Jetzt stehst du da an der Laterne 
      Hast Tranen im Gesicht 
      Das Feuer nimmst du von der Kerze 
      Die Zeit steht still und es wird Herbst 
 
      Sie sprachen nur von deiner Mutter 
      So gnadenlos ist nur die Nacht 
      Am Ende bleib ich doch alleine 
      Die Zeit steht still und mir ist kalt 
                               ...kalt...kalt..kalt... 
 
Перевод: 
 
 Моряк 
Войди в мою лодку, 
Шторм прибывает, 
И наступает ночь, 
Куда хочешь ты? 
Я совершенно одинок, 
Ты уведи меня отсюда, 
Кто держит твою руку, 
Когда тебя 
Вниз тянет? 
 
Куда хочешь ты? 
Так бесконечно 
Холодное море, 
Войди в мою лодку, 
Осенний ветер натягивает 
Паруса туго. 
 
Теперь ты стоишь там под фонарем 
Со слезами на лице, 
Дневной свет падает в сторону, 
Осенний ветер подметает улицы. 
 
Теперь ты стоишь там под фонарем 
Со слезами на лице, 
Вечерний свет прогонит тени, 
Время остановилось и наступает осень. 
 
Войди в мою лодку, 
Тоска станет 
Штурманом. 
Войди в мою лодку, 
Лучшим моряком 
Был все же я. 
 
Теперь ты стоишь там под фонарем 
Со слезами на лице, 
Огонь ты берешь от свечи, 
Время стоит и наступает осень. 
 
Они говорили только о твоей матери, 
Так безжалостна - только ночь, 
В конце я все равно останусь один, 
Время останавливается 
И мне холодно...