September 1913

Транспонировать:
       Em             C 
What need you, being come to sence, 
     G                  D 
But fumble in a greasy till 
     Em                C 
And add the halfpence to the pence 
      G                            D 
And prayer to shivering prayer, until 
           Em       F#      Hm      D 
You have dried the marrow from the bone? 
                               A 
For men were born to pray and save: 
   C                D        Am 
Romantic Ireland‘s dead and gone, 
      C            D       Em 
It‘s with O‘Leary in the grave. 
   C                D        G 
Romantic Ireland‘s dead and gone, 
      C            D       Em 
It‘s with O‘Leary in the grave. 
 
Yet they were of a different kind, 
The names that stilled your childish play, 
The have gone about the world like wind, 
But little time had they to pray 
For whom the hangman‘s rope was spun, 
And what, God help us, could thay save? 
Romantic Ireland‘s dead and gone, 
It‘s with O‘Leary in the grave. 
Romantic Ireland‘s dead and gone, 
It‘s with O‘Leary in the grave. 
 
Was it for this the wild geese spread 
The grey wind upon every tide; 
For this that all that blood was shed, 
For this Edward Fitzgerald died, 
And Robert Emmet and Wolfe Tone, 
All that delirium of the brave? 
Romantic Ireland‘s dead and gone, 
It‘s with O‘Leary in the grave. 
Romantic Ireland‘s dead and gone, 
It‘s with O‘Leary in the grave. 
 
Yet could we turn the years again, 
And call these exiles as they were 
In all their loneliness and pain, 
You‘d cry, "Some woman‘s yellow hair 
Has maddened every mother‘s son" 
They weighed so lightly what they gave. 
But let them be, they‘re dead and gone, 
They‘re with O‘Leary in the grave. 
But let them be, they‘re dead and gone, 
They‘re with O‘Leary in the grave. 

Аппликатура