Проснись, нас обокрали!

Транспонировать:
C                 Am 
Скорее проснись, нас обокрали, 
  Dm                    G 
Все наши мечты унесли, мы проспали 
 F              G 
И вот мы голые идем, 
 F                 G 
С тобой по улице вдвоем, 
 F                 G            C 
Пойми скорее, мой друг, нас обокрали... 
 
   C                        Am 
Ну что ты кричишь, ведь не будешь услышан 
   Dm                               G 
Лишь тени живут здесь в подвалах, на крышах 
   F                      G 
Ты в самой страшной из пустынь, 
   F                     G 
Не торопись, чуть-чуть остынь 
   F             G          C 
И не кричи, не будешь ты услышан... 
 
    Dm                    G 
Ты помнишь, мы крылья приделали сами, 
    Dm                         G 
И нужно ведь было понять что-то нам 
    Dm                      G 
Давай, хоть с оборванными парусами, 
    F                    G 
Спокойно осмотримся по сторонам 
 
   Dm                  G 
Смотри, на балконе семейство во фраках, 
   Dm              G 
Как чинно они поглощают омлет 
   Dm                     G 
Ну кто б мог поверить, что здесь была драка, 
   F                        G 
За очередь первым войти в туалет. 
 
   C                       Am 
А в этой квартире и утром все пьяные, 
   F                      G 
Здесь трио мужское сидит много лет. 
   F           G     F            G 
В одиннадцать снова портвейна достанут, 
  F              G           C 
И будет опять продолжаться банкет. 
 
В соседнем подъезде небритый мужчина, 
Усталость в лице и в глазах его транс, 
И сразу понятно, что в картах причина, 
Ведь он до рассвета играл в преферанс 
 
А в этой квартире хозяйка с подносом, 
Здесь утренний кофе разносят в постель 
А муж этой дамы с рогами и носом, 
Он в отпуск уехал на пару недель. 
 
А вот и старушки по двое, по трое 
Уставши от жизни глотают озон 
Их сплетни как зеркало, только кривое 
Ведь слышали звон, но не знают где он 
 
И ты хочешь кричать, пожалей свои связки, 
Не будешь услышан, скорей свистнет рак, 
Ведь только в прочитанной в юности сказке 
На помошь приходит какой-то дурак 
Так вглядись же в знакомые лица, в детали 
И вспомни вот эту бессмысленность глаз 
Ведь это они, пока мы крепко спали, 
Без всякой причины украли все лучшее в нас... 

Аппликатура