Море любви

Транспонировать:
     C                Em               Gm                 A7 
Я с детства пил лишь то, что любил, а вовсе не то, что полезней, 
Dm            G            C  E7 
Я просто не знаю как я уцелел, 
     Am                  Em             Gm              A7 
Из всех расставленных в мире сетей, я боялся любви и болезней, 
Dm              D7        G 
Поэтому, видимо, часто болел. 
 
И всякий раз со стрелой между глаз, когда уже все было ясно, 
Я весла бросал и меня уносило рекой. 
И я напрасно себя уверял, что эта болезнь прекрасна, 
Забыв о том, что если больной, кому ты нужен такой? 
 
    C 
   Ветер любви ласкает нас, 
      Am 
   А сети любви пленяют нас, 
   Dm 
   И каждый раз, как в первый раз, 
    Fm        G 
   Так заведено. 
       C 
   И грезы любви смущают нас, 
       Am 
   А слезы любви иссушают нас, 
      Dm      G    C    A7 
   И море любви качает нас, 
           Dm      G         C 
   И мы с песней уходим на дно! 
 
И я горевал, но не помирал, не резал вены в сортире, 
И если тонул, то сам умел выплывать, 
Вот только от каждой убитой любви в душе остаются дыры 
И прав был старик Дон Хуан, их уже не залатать, 
 
Но жизни река, наверняка, течет по единым законам. 
И то, что убавилось там, прибавится тут, 
Зато я без страха теперь летаю над любым полигоном, 
И твердо знаю, что даже случайно, они меня не собьют. 
 
   А ветер любви ласкает нас, 
   А сети любви пленяют нас, 
   И каждый раз, как в первый раз, 
   Так заведено. 
   И грезы любви смущают нас, 
   А слезы любви иссушают нас, 
   И море любви качает нас, 
   И мы с песней уходим на дно! 
 
      D 
   А ветер любви ласкает нас, 
      Hm 
   А сети любви пленяют нас, 
   Em 
   И каждый раз, как в первый раз, 
    Gm        A 
   Так заведено. 
       D 
   И грезы любви смущают нас, 
       Hm 
   А слезы любви иссушают нас, 
      Em      A    D    H7 
   И море любви качает нас, 
           Em      A         D 
   И мы с песней уходим на дно!..