file loc phone login_m arrow_left arrow_right author ca cat compl coms del down fav fav_del fav_m fav_m_del fb gp left like login mail od reply right search sort sort_down sort_m sort_up tw up view vk ya

Странные дни

Транспонировать:
     Dm7 
Это было давно - не вспомнить, наверняка:
Тогда еще читали книги и боялись ЦК,
Тогда не знали слова "киллер" и "прокладки "O-Би" -
Один студент одной студентке объяснялся в любви.

Dm7 C H B
Он ей сказал: "Я вижу образ твой, рисуя цветы,
Dm7 C H B
Ведь у меня на сердце двое - Джими Хендрикс и ты,
Dm7 C H B
И помни - я всегда с тобою, где бы ты ни была,
Dm7 F
Поскольку, beautiful people - all you need - is love!"

Dm7 C H C C#
Странные дни...
Dm C H C C#
Странные дни...
Dm7 C H C C#
Странные дни...
Dm C H C C#
Странные дни...

Она сказала: "Ты прикольный и хипповый чувак,
Но моя мама говорит - с тобою что-то не так.
В Стране Советов у тебя нет никаких перспектив,
Так что прости - я побежала на комсомольский актив".

А он кричал: "Придет свобода для советких битлов,
Портреты лысого урода поснимают с домов,
Еще чуть-чуть переждать - и наше солнце взойдет!"
Пока товарищ в чем-то штатском не зашил ему рот.

Странные дни...
Странные дни...
Странные дни...
Странные дни...

С тех пор прошла тыща лет, сменили цвет времена,
Вокруг совсем другие лица и другая страна.
Но проходя по Тверской, я вспоминаю их вновь -
Где тот студент и та студентка, и где та любовь?

Странные дни...
Странные дни...
Странные дни...
Странные дни...