В думах о девушке из Города Центрального Подчинения КНР

Транспонировать:
Intro: Em C Am B (x4) 
 
   Em     C        Em    C 
Огнями колотит Шанхай в лоб, 
   Em         C         Em        C 
Осколками разбились на части сердца, 
  Am     C        Am       C 
В опере весь хрустальный свод, 
 Am     C       Am        B 
Топит джонки любовный снаряд. 
 
Снаряд любви как игла утончен, 
Изящной линией делит небо, 
Ароматом жимолости прощен, 
Негасимая лампада вечного света. 
 
Intro: (x2) 
 
"Мэй-Хуа" - сказочной прелести слива, 
Загоняет всех в угол своей красотой, 
Приемы точны, ни одного мимо, 
Боевые искусства любви Ван Суй! 
 
В хрустальных пейзажах столичных баодун, 
Я искал место для своих сердец, 
Сегодня разгадал я твои козни, 
Может шагуа, а может мудрец.