В думах о девушке из Города Центрального Подчинения КНР
Транспонировать:
Intro: Em C Am B (x4) Em C Em C Огнями колотит Шанхай в лоб, Em C Em C Осколками разбились на части сердца, Am C Am C В опере весь хрустальный свод, Am C Am B Топит джонки любовный снаряд. Снаряд любви как игла утончен, Изящной линией делит небо, Ароматом жимолости прощен, Негасимая лампада вечного света. Intro: (x2) "Мэй-Хуа" - сказочной прелести слива, Загоняет всех в угол своей красотой, Приемы точны, ни одного мимо, Боевые искусства любви Ван Суй! В хрустальных пейзажах столичных баодун, Я искал место для своих сердец, Сегодня разгадал я твои козни, Может шагуа, а может мудрец.