Я сижу у окна
Транспонировать:
Am Я всегда твердил, что судьба - игра. Что зачем нам рыба, раз есть икра. F Что готический стиль победит, как школа, E Как способность торчать, избежав укола. Я считал, что лес - только часть полена. Что зачем вся дева, раз есть колено. Что, устав от поднятой веком пыли, Русский глаз отдохнет на эстонском шпиле. B E Я сижу у окна. За окном осина. Am F Я любил немногих. Однако - сильно. B F# Я сижу у окна. Я помыл посуду. Hm G Я был счастлив здесь, и уже не буду. C F# Я сижу у окна. Hm Я писал, что в лампочке - ужас пола. Что любовь, как акт, лишена глагола. G Что не знал Эвклид, что, сходя на конус, F# Вещь обретает не ноль, но Хронос. Я сказал, что лист разрушает почку. И что семя, упавши в дурную почву, Не дает побега; что луг с поляной Есть пример рукоблудья, в Природе данный. C F# Я сижу у окна. Вспоминаю юность. Hm G Улыбнусь порою, порой отплюнусь. C G# Я сижу у окна, обхватив колени, C#m A В обществе своей грузной тени. D G# Я сижу у окна. C#m И моя песнь была лишена мотива, Но зато ее хором не спеть. Не диво, A Что в награду мне за такие речи G# Своих ног никто не кладет на плечи. Гражданин второсортной эпохи, гордо Признаю я товаром второго сорта Свои лучшие мысли и дням грядущим Я дарю их как опыт борьбы с удушьем. D G# Я сижу у окна в темноте. Как скорый, C#m A Море гремит за волнистой шторой. D G# Я сижу в темноте. И она не хуже C#m A В комнате, чем темнота снаружи. D G# Я сижу у окна.