Я сижу у окна

Транспонировать:
Am  
Я всегда твердил, что судьба - игра.  
Что зачем нам рыба, раз есть икра.  
       F  
Что готический стиль победит, как школа,  
                              E  
Как способность торчать, избежав укола.  
  
Я считал, что лес - только часть полена.  
Что зачем вся дева, раз есть колено.  
Что, устав от поднятой веком пыли,  
Русский глаз отдохнет на эстонском шпиле.  
  
        B               E  
   Я сижу у окна. За окном осина.  
        Am              F  
   Я любил немногих. Однако - сильно.  
        B              F#  
   Я сижу у окна. Я помыл посуду.  
           Hm                G  
   Я был счастлив здесь, и уже не буду.  
        C      F#  
   Я сижу у окна.  
  
     Hm  
Я писал, что в лампочке - ужас пола.  
Что любовь, как акт, лишена глагола.  
         G  
Что не знал Эвклид, что, сходя на конус,  
 F#  
Вещь обретает не ноль, но Хронос.  
  
Я сказал, что лист разрушает почку.  
И что семя, упавши в дурную почву,  
Не дает побега; что луг с поляной  
Есть пример рукоблудья, в Природе данный.  
  
        C                F#  
   Я сижу у окна. Вспоминаю юность.  
        Hm            G  
   Улыбнусь порою, порой отплюнусь.  
        C               G#  
   Я сижу у окна, обхватив колени,  
     C#m              A  
   В обществе своей грузной тени.  
        D      G#  
   Я сижу у окна.  
  
       C#m  
И моя песнь была лишена мотива,  
Но зато ее хором не спеть. Не диво,  
          A  
Что в награду мне за такие речи  
       G#  
Своих ног никто не кладет на плечи.  
  
Гражданин второсортной эпохи, гордо  
Признаю я товаром второго сорта  
Свои лучшие мысли и дням грядущим  
Я дарю их как опыт борьбы с удушьем.  
  
        D                G#  
   Я сижу у окна в темноте. Как скорый,  
    C#m               A  
   Море гремит за волнистой шторой.  
        D                G#  
   Я сижу в темноте. И она не хуже  
      C#m               A  
   В комнате, чем темнота снаружи.  
        D        G#  
   Я сижу у окна.

Аппликатура