На зимней авеню
0
(Am) (Em)
Далек небесный суд, но близок суд земной.
(Am) (Gm)
Он свой пристрастный кнут заносит задо мной.
(Cm) (D7) (Gm) (Dm)
Грустны мои дела. Но что я изменю?
(D#) (Dm) (A7) (D7)
Уже повисла мгла на зимней авеню.
(Gm) (Hm)
И зыбкий дымный смог течет по небесам,
(Gm) (Dm)
Как липкий сок по выцветшим усам.
(Am) (E7) (F) (Dm)
И бьется о причал морозная вода,
(B) (Am) (F) (E7)
И бьется в ней печаль, как в слове "никогда".
А в джунглях злачных недр, в дыму азартных игр,
Крупье - поджарый негр - сопиит, как старый тигр.
И теплуй желты франк, похожий на зерно,
Седой столичный франт бросает на "зеро"...
Не случай, не сюжет - фрагмент тмимрской возни.
А все же, глянешь вслед - красиво, черт возьми!
Летит монетка вдаль, звенит, как гонг суда,
И вновь слышна печаль, как в слове "никогда".
Высок небесный суд. Но близок суд земной.
И вновь присяжный шут глумится надо мной:
"Оставьте ваш пронооонс, покиньте ваш Парнас,
Забудьте ваш прогноз, все это не про нас.
Фантазий ваша прыть ни к черту не годна.
Извольте объяснить, причем тут "никогда"!
Пускай не месть, не лесть, но что-то в этом есть?
- Конечно, ваша честь, бесспорно, ваша честь...
Но осимвол высших правд поставлен на "зеро".
Уже зезжий франт оставил казино.
Уймите вашшу стать, умерьте вашу спесь.
Вот-вот начнет светать, мы можем не успеть.
Последний ровно в шесть закроется кабак.
Спешите, ваша честь! Снимите ваш колпак!
На зимней авеню, средь сумрака и льда,
Я сам вам объясню, что значит "никогда"...
