Золушка

Транспонировать:
 E 
Маленький столик и прожженный диван. 
Он приходил вчера, но был здорово пьян. 
Раздетая Золушка с принцем-дебилом... 
Раздетая Золушка никого не любила. 
С "Макаровым" в сумочке поскользнуться на кафеле. 
Перестрелка на балу и Шерлок Холмс с туфелькой... 
 
Что же ты, Золушка, больше не гордая? 
Где твоя улыбка, что была вчерась? 
Вот и прошли твои пьяные оргии, 
Вот ты, Золушка, и дождалась! 
 
Вот и конец пропаганде насилия - 
Режь себе вены и плачь от души! 
Вот и все, что было, милая. 
Так пойди же теперь попляши!.. 
 
Опустела изба сельсовета, 
В местном клубе гармонь не поет. 
Только ржет твоя фея с приветом, 
Только скалится принц-идиот. 
 
Жить - не захочется, 
Курить - не проветрится... 
Многолетняя девственница 
В поисках пепельницы. 
 
Именное бедствие - 
Фальсификация мужчины. 
Прекращение следствия 
За истечением причины. 
Ушлая рыбка плавает в ванне... 
Крюгера улыбка и петля Селиванова. 
 
Милая Золушка, не стоило мараться! - 
Всего-то веселья - на пару месяцев. 
Война позади, впереди оккупация. 
Все уже сделано, можно повеситься! 
 
С радостным шагом, с песней отпетой 
Я прохожу вдоль разрушенных стен. 
Висят на заборах, колышутся ветром 
Жители уездного города N. 
 
Глаза распускаются черными розами. 
Лебединая песня про ножик перочинный... 
Кто там утоп в Лебедином озере?!.. 
Смерть без причины - признак дурачины! 
 
Щенячья радость, мой праздник для скальпеля. 
Я схожу, улыбаясь, с ума, как со стапеля. 
Вены без сознания от красного насморка... 
Танцы со знаменем, танцы без паспорта. 
Смерти Снегурочка выманит пальчиком. 
Пляшут придурочно кровавые мальчики.