Золушка
Транспонировать:
E Маленький столик и прожженный диван. Он приходил вчера, но был здорово пьян. Раздетая Золушка с принцем-дебилом... Раздетая Золушка никого не любила. С "Макаровым" в сумочке поскользнуться на кафеле. Перестрелка на балу и Шерлок Холмс с туфелькой... Что же ты, Золушка, больше не гордая? Где твоя улыбка, что была вчерась? Вот и прошли твои пьяные оргии, Вот ты, Золушка, и дождалась! Вот и конец пропаганде насилия - Режь себе вены и плачь от души! Вот и все, что было, милая. Так пойди же теперь попляши!.. Опустела изба сельсовета, В местном клубе гармонь не поет. Только ржет твоя фея с приветом, Только скалится принц-идиот. Жить - не захочется, Курить - не проветрится... Многолетняя девственница В поисках пепельницы. Именное бедствие - Фальсификация мужчины. Прекращение следствия За истечением причины. Ушлая рыбка плавает в ванне... Крюгера улыбка и петля Селиванова. Милая Золушка, не стоило мараться! - Всего-то веселья - на пару месяцев. Война позади, впереди оккупация. Все уже сделано, можно повеситься! С радостным шагом, с песней отпетой Я прохожу вдоль разрушенных стен. Висят на заборах, колышутся ветром Жители уездного города N. Глаза распускаются черными розами. Лебединая песня про ножик перочинный... Кто там утоп в Лебедином озере?!.. Смерть без причины - признак дурачины! Щенячья радость, мой праздник для скальпеля. Я схожу, улыбаясь, с ума, как со стапеля. Вены без сознания от красного насморка... Танцы со знаменем, танцы без паспорта. Смерти Снегурочка выманит пальчиком. Пляшут придурочно кровавые мальчики.