Маленькое тигровое колечко

Транспонировать:
    A                      E 
"Здравствуй, милый, я прочла письмо, 
                    A 
Как радостно было увидеть твой почерк. 
                       E 
Ты пишешь, что будешь на Рождество, 
                            A 
И то, что скучаешь, и я соскучилась очень. 
      D                 A 
А вчера над портом прошла гроза, 
       E             A 
И пароходы ныли с какой-то болью. 
   D                 A 
Я так люблю тебя, твои глаза, 
   E             A 
Твою походку и шрам над бровью". 
 
    D                    A 
   Маленькое тигровое колечко - 
   E             A A7 
   Ему цены никакой. 
    D                    A 
   Маленькое тигровое колечко, 
   E                    A 
   Я не расстанусь с тобой. 
 
Отложив письмо, перестав писать, 
Она подумала: "Боже, он приедет в среду." 
Ведь его надо встретить и где-то денег занять, 
Чтоб хоть что-то поставить на стол к обеду. 
А с деньгами так трудно, и никто не даст 
Перед праздником в долг даже маленькой денежки. 
Хоть что-то бы можно бы было продать, 
Но что же продать бедной девушке". 
 
   Маленькое тигровое колечко - 
   Ему цены никакой. 
   Маленькое тигровое колечко, 
   Я не расстанусь с тобой. 
 
"Ровно 30 монеток, я не могу больше дать. 
Торговля идет нынче не бойко же, 
Но коль вы захотите колечко забрать, 
Я охотно верну его ровно за столько же. 
Не волнуйтесь, милая, я сам отец. 
И все понимаю - это память о маме. 
Я положу его в самый конец 
Левой витрины, в углу, под часами". 
 
   Маленькое тигровое колечко - 
   Ему цены никакой. 
   Маленькое тигровое колечко, 
   Я не расстанусь с тобой. 
 
Во вторник, 20-го, в 9 утра. 
Когда прозвенели над мостиком склянки, 
Был брошен якорь и подан трап 
На входе в залив у 12-й банки, 
Шагнув на берег, улыбнувшись слегка, 
Моряк подумал: "Наконец-то мы вместе! 
Хорошо, что я прибыл до Рождества. 
И успею купить подарок невесте". 
 
   Маленькое тигровое колечко - 
   Ему цены никакой. 
   Маленькое тигровое колечко, 
   Я не расстанусь с тобой. 
 
В припортовой лавчонке он сказал продавцу: 
"Я так долго, браток, был отсюда далечко. 
840 дней я не был в этом порту. 
Мне бы надо купить для невесты колечко!" 
"Буду рад услужить!" - отвечал продавец, - 
Вы возьмите вот это - отличный подарок. 
Ведь за ним не пришли!" И в витрину полез, 
И пред ним положил на затертый прилавок 
 
   Маленькое тигровое колечко - 
   Ему цены никакой. 
   Маленькое тигровое колечко, 
   Я не расстанусь с тобой. 
 
"Здравствуй, здравствуй! Неужель это ты?! 
А я только завтра ждала тебя! Как же я рада! 
У меня так не прибрано! Проходи! Не смотри! 
Я совсем не накрашена! Боже! Где же помада?" 
Он к груди ее нежно рукою прижал, 
Она, ахнув, в объятьях чуть-чуть задрожала. 
А другою рукой из кармана достал 
Он коробочку, в ней - невозможно сияло 
 
   Маленькое тигровое колечко - 
   Ему цены никакой. 
   Маленькое тигровое колечко, 
   Я не расстанусь с тобой...