Твои глаза подобны морю
Транспонировать:
Hm Em Твои глаза подобны морю, A D F# Я ни о чем с тобой не говорю Hm Em Hm Я в них гляжу с надеждою и болью Db F# Hm Пытаясь угадать судьбу свою. В них движутся лучи и тени Чем глубже в них, тем тише и темней, В них силуэты зыбкие растений И мачты затонувших кораблей. Я знаю все, я не обманут, Но ничего хорошего не жду. Пусть мой корабль туда еще не втянут, Я сам его на камни поведу. И все страдания и муки Благословлю я в свой последний час. И я умру, умру раскинув руки На темном дне твоих зеленых глаз.