Твои глаза подобны морю

Транспонировать:
 Hm         Em 
Твои глаза подобны морю, 
        A                  D  F# 
Я ни о чем с тобой не говорю 
            Hm     Em       Hm 
Я в них гляжу с надеждою и болью 
        Db  F#            Hm 
Пытаясь угадать судьбу свою. 
 
В них движутся лучи и тени 
Чем глубже в них, тем тише и темней, 
В них силуэты зыбкие растений 
И мачты затонувших кораблей. 
 
Я знаю все, я не обманут, 
Но ничего хорошего не жду. 
Пусть мой корабль туда еще не втянут, 
Я сам его на камни поведу. 
 
И все страдания и муки 
Благословлю я в свой последний час. 
И я умру, умру раскинув руки 
На темном дне твоих зеленых глаз.