file loc phone login_m arrow_left arrow_right author ca cat compl coms del down fav fav_del fav_m fav_m_del fb gp left like login mail od reply right search sort sort_down sort_m sort_up tw up view vk ya

Доктор Ватсон

Транспонировать:
 Cm                    F 
Доктор утром делает зарядку,
Fm G Cm
Выпивает чаю с молоком.
F
Пациентам строго по порядку
Fm G Cm
Бъёт коленки чёрным молотком.

А на Бейкер-стрит ведёт дознание
Мистер Холмс, не ест, не пьёт, не спит.
Вновь получит доктор спецзадание,
Несмотря на свой радикулит.

F Cm
Доктор Ватсон, довольно немыслимых затей,
F Cm
Доктор Ватсон, пора бы стать мудрей.
F Cm
Доктор Ватсон, зачем огорчать миссис Хадсон,
F G Cm
Доктор Ватсон, врачуйте людей.

Доктор долго молча заряжает
Верный добрый старый револьвер.
Чёрным ходом дом он покидает,
Вместе с ним учёный фокстерьер.

А на Бейкер-стрит, набивши трубку,
И пуская кольца в потолок.
Мистер Холмс подряд вторые сутки
Изучает личный каталог.

Доктор Ватсон, довольно немыслимых затей,
Доктор Ватсон, пора бы стать мудрей.
Доктор Ватсон, зачем огорчать миссис Хадсон,
Доктор Ватсон, врачуйте людей.

Доктор много лет стрельбу с погоней
Тайно с медициной совмещал.
До конца дедукции не понял,
Инвентарь врачебный растерял.

А на Бейкер-стрит играет гаммы,
И мешает в колбах реактив
Мистер Холмс, который самый главный
Лондонский любитель-детектив.

Доктор Ватсон, довольно немыслимых затей,
Доктор Ватсон, пора бы стать мудрей.
Доктор Ватсон, зачем огорчать миссис Хадсон,
Доктор Ватсон, врачуйте людей.