Блюз субботнего вечера
Транспонировать:
A E Субботний вечер, а я совсем один. A E Еще один субботний вечер, а я совсем-совсем один. H A E И никого нет рядом - я сам себе господин. Мой телевизор сломался, в эфире только треск и шум. Мой телевизор сломался, в эфире только треск и шум. Есть время подумать, но я боюсь своих дум. В моей квартире темно, как на обратной стороне Луны, В моей квартире темно, как на обратной стороне Луны, И так же тихо и странно, как после мировой войны. Я слышу стук в дверь - это входит мой брат. Я слышу стук в свою дверь - это входит мой брат. Его зовут одиночество - и все же я ему рад. Я говорю ему: "Брат, ты что-то зачастил ко мне". Я говорю ему: "Брат, не слишком ли часто ты приходишь ко мне? Подари мне свой портрет, и я повешу его на стене". Он отвечает мне: "Брат, с тобой стряслась беда". Он отвечает мне: "Брат, я знаю, с тобою стряслась беда. Но я не брошу тебя, я останусь с тобой навсегда. Да". Субботний вечер, а я совсем один. Еще один субботний вечер, а я совсем-совсем один. И никого нет рядом - я сам себе господин.