Блюз субботнего вечера

Транспонировать:
A                             E 
Субботний вечер, а я совсем один. 
      A                                       E 
Еще один субботний вечер, а я совсем-совсем один. 
       H           A                  E 
И никого нет рядом - я сам себе господин. 
 
Мой телевизор сломался, в эфире только треск и шум. 
Мой телевизор сломался, в эфире только треск и шум. 
Есть время подумать, но я боюсь своих дум. 
 
В моей квартире темно, как на обратной стороне Луны, 
В моей квартире темно, как на обратной стороне Луны, 
И так же тихо и странно, как после мировой войны. 
 
Я слышу стук в дверь - это входит мой брат. 
Я слышу стук в свою дверь - это входит мой брат. 
Его зовут одиночество - и все же я ему рад. 
 
Я говорю ему: "Брат, ты что-то зачастил ко мне". 
Я говорю ему: "Брат, не слишком ли часто ты приходишь ко мне? 
Подари мне свой портрет, и я повешу его на стене". 
 
Он отвечает мне: "Брат, с тобой стряслась беда". 
Он отвечает мне: "Брат, я знаю, с тобою стряслась беда. 
Но я не брошу тебя, я останусь с тобой навсегда. Да". 
 
Субботний вечер, а я совсем один. 
Еще один субботний вечер, а я совсем-совсем один. 
И никого нет рядом - я сам себе господин.