file loc phone login_m arrow_left arrow_right author ca cat compl coms del down fav fav_del fav_m fav_m_del fb gp left like login mail od reply right search sort sort_down sort_m sort_up tw up view vk ya

Блюз твоей реки

Транспонировать:
         A7 
И я всю жизнь шел под этим дождем,
E7
Забыв завязать шнурки.
A7
И я тонул и тонул в зыбучих песках,
E7
И все дороги были слишком узки.
H7 A7 E7 H7
Но как-то утром я проснулся на берегу твоей реки...

Твоя вода так чиста, твоя вода холодна,
И берега - как райский сад.
Твоя река так спокойна и так глубока,
Но я знаю, где-то есть водопад...
Однажды я заснул под этим странным небом,
Я уже не вернусь назад...

Позволь мне бросить якорь на твоей реке,
Хоть здесь нельзя бросать якорей...
А мне так нужна твоя река...
Поверь, я так устал от морей.
И, хотя я не знаю ласковых слов,
Все же я скажу тебе "Эге-гей!"